Pequeña charla tailandesa

¡Bienvenidos al fascinante mundo de Tailandia! En este artículo te llevaremos de paseo por la colorida y exótica cultura tailandesa, donde descubrirás los secretos, las tradiciones y las maravillas que este país tiene para ofrecer. Prepárate para sumergirte en una pequeña charla tailandesa, donde exploraremos la riqueza de su historia, los encantos de su gastronomía y las curiosidades de sus tradiciones. ¡Es hora de embarcarte en un viaje lleno de sorpresas y descubrimientos inolvidables!

Cuando conoces a una persona tailandesa por primera vez y conversas, te sorprenderá lo directo de algunas de sus preguntas. Lo que se considera grosero o entrometido en tu país de origen suele ser completamente normal en Tailandia. No se deje ofender por preguntas sobre su edad, estado civil o trabajo; Estas son preguntas que los tailandeses pueden hacerse entre sí y no se consideran intrusivas. Eso no significa que tengas que dar una respuesta completamente veraz si prefieres no decirla. En lugar de ello, siempre se puede adoptar la muy tailandesa respuesta de “evitar”. Si no quieres decirle a nadie que en realidad tienes 42 años, simplemente puedes decir «Tengo más de 21 años», «Es un secreto» o «No lo diré». Si la respuesta es con una sonrisa, demuestra que no te ofendes y nadie pierde la cara. Cualquiera que sea su respuesta, no se enoje porque la persona que hace la pregunta solo intenta ser cortés.

Como visitante extranjero en Tailandia, es posible que le hagan muchas preguntas diferentes, pero las más comunes se enumeran a continuación. Podría ser una mujer que trabaja en un bar en Phuket haciéndote las preguntas, o podría ser una persona mayor en el tren. Quien pregunta sigue un patrón estándar de charla trivial tailandesa. Es posible que estén realmente interesados ​​en tus respuestas (en el caso de la persona mayor) o simplemente te pregunten fuera de rutina (en el caso de la mujer del bar), pero las respuestas deben ser igualmente educadas. Cuando se habla en tailandés, las palabras educadas khap o ka generalmente se colocan al final de cada pregunta y respuesta, aunque a veces esto puede omitirse a medida que se desarrolla la conversación.

¿Cómo te llamas? (¿Khun Cheu Arai?)

Es posible que necesite algunos intentos para pronunciar su nombre correctamente. Algunos nombres son más fáciles de pronunciar para los tailandeses que otros. Por ejemplo, la letra «R» suele pronunciarse como «L», por lo que «Roy» puede convertirse en «Loy». No olvides que esto funciona en ambos sentidos y si intentas pronunciar el nombre de la persona tailandesa también puedes tener dificultades, por lo que suele ser una buena manera de romper el hielo. Los tailandeses se dirigen entre sí por su nombre (o apodo), y esto suele ir precedido del cortés saludo «Khun», de modo que el Roy antes mencionado se convierte en «Khun Roy», que es similar a la palabra «Mr. Roy”. Esto puede suceder incluso en hoteles y casas de huéspedes, donde la recepcionista que lo registra puede incluirlo por su nombre en lugar de su apellido.

¿Cuántos años tiene? (aayuu thao rai?)

Si das una respuesta honesta, es posible que escuches al tailandés decir que pensaba que eras mucho más joven. Esta es una forma estándar de adulación tailandesa y debe ser correspondida siempre que sea posible. Por supuesto, sólo porque alguien te pregunte tu edad no significa que tengas que decírselo. Un feliz «mayo bok” (“no digas”) es perfectamente aceptable.

¿De dónde es? (¿Maa jaak thii nai?)

Si la persona tailandesa con la que estás hablando no ha viajado al extranjero, su conocimiento de tu país puede limitarse a lo que ha visto en la televisión. Una cosa que he descubierto a lo largo de los años es que los tailandeses parecen tener fascinación por el clima de otros países y especialmente por la nieve. Si dices que hace frío en tu país de origen, ¡no te sorprendas si explicas con qué frecuencia nieva o no!

¿Está casado? (¿Qué significa eso?)

Tradicionalmente, en la sociedad tailandesa, es común que hombres y mujeres se casen al final de la adolescencia o al comienzo de los 20 años. Esta tradición está cambiando lentamente por varias razones, entre ellas que algunas mujeres tailandesas modernas están más orientadas a su carrera que sus predecesoras y prefieren posponer el matrimonio para más tarde. Sin embargo, todavía existe la expectativa de que la gente se case. La pregunta en sí (taeng ngaan laew reu yang?) en realidad significa “¿Ya estás casado?” y la respuesta es “taeng laew» (“ya casado”) o “yang» («Todavía no»). Si responde que aún no está casado, la siguiente pregunta probablemente será: «¿Por qué no?» Puede parecer grosero, pero en Tailandia no lo es. Si está divorciado, puede decir Esto sin estigma, pero si tienes 40 años y nunca te has casado, prepárate para algunas miradas de sorpresa y más investigaciones sobre por qué no puedes encontrar cónyuge.

¿Tienes hijos? (¿Laew mii luuk reu yang?)

Si está casado, la siguiente pregunta seguramente será si tiene hijos. Si no tiene hijos, puede esperar preguntar: «¿Por qué no?». Al igual que con el matrimonio, es una cuestión cultural que los tailandeses tienden a casarse y formar una familia relativamente jóvenes.

¿Cuánto tiempo llevas en Tailandia? (¿Yuu muang tailandés maa naan laew reu yang?)

Si está aquí de vacaciones o de vacaciones, es posible que se le pregunte dónde ha estado y adónde más viaja. Si has estado aquí más de 2 o 3 semanas, espera más comentarios sobre lo afortunado que eres. Cuando hablo con los tailandeses, soy muy consciente de que me encuentro en una posición muy afortunada, ya que he podido viajar a muchos países y a lo largo y ancho de Tailandia. He trabajado duro para lograr esto y he tomado algunas decisiones difíciles en el camino, pero todavía tengo oportunidades que muchos de mis amigos tailandeses nunca tuvieron y probablemente nunca tendrán. No tengo que sentirme culpable por ello, pero al mismo tiempo aprecio la suerte que tuve de vivir en Tailandia durante tanto tiempo.

¿Te gusta Tailandia? (Chawp Pratheet Thai Mai?)

Ojalá la respuesta sea sí. Probablemente haya algunas cosas que no te gusten; los mosquitos, la humedad, los atascos en Bangkok; Todas estas son cosas de las que los propios tailandeses pueden quejarse de vez en cuando, y no esperan que a usted le guste todo en Tailandia. Sin embargo, la crítica directa al pueblo tailandés o a la manera tailandesa de hacer las cosas no le beneficiará ni le hará ganar amigos, incluso si ofrece lo que percibe como una crítica constructiva. La mayoría de los tailandeses son muy patrióticos y pueden sentirse ofendidos por las críticas abiertas a su país. Eso no quiere decir que Tailandia sea perfecta, porque no lo es. Los tailandeses son muy conscientes de las deficiencias del país, pero quieren que sus huéspedes disfruten de su estancia. Los tailandeses estarán muy felices de saber que disfrutó de su visita y le gustaría volver en el futuro.

¿Te gusta la comida tailandesa? (Chawp Aahaan tailandés Mai?)

Esto podría redactarse de forma ligeramente diferente; por ejemplo, se le podría preguntar: “thaan aahaan tailandés pen mai?” (literalmente: «¿Sabes comer comida tailandesa?»). Pero el verdadero meollo de la pregunta es: “¿Se puede tolerar la comida picante?” Los tailandeses saben que su cocina es muy picante y que no todos los visitantes la aceptan de inmediato. Así que no te preocupes si la comida es demasiado picante para tu gusto. Puedes simplemente responder diciendo: “Phet Mak«Lo que significa que la comida es muy picante. Esta es una respuesta neutral y no te ofenderá incluso si la compartes con el chef que preparó la comida. Si realmente te gusta la comida, una de las palabras más útiles que puedes saber es: “aroy» (yum). Te sorprenderá cómo una sola palabra puede generar tantas sonrisas y gestos de aprobación.

Error 403 The request cannot be completed because you have exceeded your quota. : quotaExceeded

Deja un comentario

¡Contenido premium bloqueado!

Desbloquear Contenido
close-link